Carajás Tour – Pará

Carajás Tour

Carajás – no coração do Endemismo Xingu

Em Parauapebas, no sudeste do Pará, a Amazônia revela uma de suas faces mais exclusivas e surpreendentes. Inserida no Centro de Endemismo Xingu, a Floresta Nacional de Carajás apresenta um mosaico único de paisagens, onde florestas densas, áreas de bambu e cangas ferruginosas criam um dos cenários mais singulares da região — ideal para a ocorrência de espécies raras e altamente especializadas. Para os observadores de aves, Carajás é um destino de alto nível, reunindo algumas das aves mais cobiçadas da Amazônia. Entre os grandes alvos está o icônico Opal-crowned Manakin | Cabeça-de-prata (Lepidothrix iris). O sub-bosque e os bandos mistos revelam espécies importantes como o Xingu Scale-backed Antbird | Rendadinho-do-xingu (Willisornis vidua) e arapaçus característicos da região, como o Uniform Woodcreeper | Arapaçu-uniforme (Hylexetastes uniformis) e o Amazonian Barred [Xingu] Woodcreeper | Arapaçu-barrado-do-xingu (Dendrocolaptes certhia retentus).

Nas copas, Carajás impressiona pela diversidade de cotingas — verdadeiras joias do birdwatching — incluindo White Bellbird | Araponga-da-amazônia (Procnias albus), Spangled Cotinga | Anambé-azul (Cotinga cayana), Purple-breasted Cotinga | Anambé-de-peito-roxo (Cotinga cotinga) e o emblemático Guianan Red-Cotinga | Saurá (Phoenicircus carnifex). Outras espécies marcantes incluem o White-browed Purpletuft | Anambé-de-coroa (Iodopleura isabellae) e o belo Sharpbill | Araponga-do-horto (Oxyruncus cristatus hypoglaucus), frequentemente associado ao dossel. A região também oferece excelentes chances para espécies de maior porte e mais discretas, como o Red-throated Piping Guan | Cujubi (Pipile cujubi), o elegante White-crested Guan | Jacupiranga (Penelope pileata) e até mesmo o esquivo Cryptic Forest Falcon | Falcão-críptico (Micrastur mintoni). Entre os psitacídeos, destacam-se o Santarem Parakeet | Tiriba-de-hellmayr (Pyrrhura amazonum) e o Pearly [Xingu] Parakeet | Tiriba-do-xingu (Pyrrhura lepida anerythra), reforçando o caráter endêmico da avifauna local.A presença do imponente Harpy Eagle | Gavião-real (Harpia harpyja) eleva ainda mais o prestígio da região, consolidando Carajás como um dos destinos mais desejados da Amazônia para observadores experientes. 

Parauapebas possui uma infraestrutura consolidada que a torna uma importante porta de entrada para o turismo de natureza na região de Carajás. O município conta com o Aeroporto de Carajás, que recebe voos regulares e facilita o acesso de visitantes nacionais e internacionais, além de uma ampla rede de hotéis, oferecendo conforto e comodidade. A cidade também dispõe de diversos restaurantes, centros comerciais e serviços urbanos modernos. Está inserida em meio à exuberante Floresta Nacional de Carajás, uma das áreas de maior biodiversidade da Amazônia Oriental, o que reúne natureza preservada, facilidade logística e estrutura adequada para receber visitantes, principalmente aqueles interessados em observação de aves e experiências na floresta amazônica.

Saurá
Maria Bonita – Maio 2024
jacupiranga
Gavião Real 1
cabeça-de-prata
Araponga da Amazônia (M) – Abr 2019
Anambé de Peito Roxo (M) – Out 2020 (1)
Anambé Azul (M) – Out 2020 (3)

Day 01 – Chegada e instalação no hotel

Dia 02 a 09 – Observação de Aves na Floresta Nacional de Carajás e arredores

Dia 10 – Check out no hotel e partida

1 person: R$ 27.500,00

2 people: R$ 23.000,00 por pessoa

3 people: R$ 18.500,00 por pessoa

4 Pessoas: R$ 14.000,00 por pessoa

Sua expedição inclui

 

Specialized Guiding: Acompanhamento com guia experiente durante todo o tour, das 06:30 às 18:00.

Accommodation:  9 diárias em hospedagens selecionadas, oferecendo conforto, quartos climatizados com ar-condicionado e banheiro privativo com chuveiro quente, proporcionando comodidade e conforto durante toda a viagem.

Full Board: Todas as refeições incluídas – desde o jantar do Dia 01 ao café da manhã do Dia 10.

Access: All access fees to parks and private properties.

Travel insurance: Your peace of mind is our priority, with full travel insurance throughout the tour. 

 

*Não oferecemos seguro-viagem para turistas estrangeiros, mas recomendamos fortemente a contratação deste serviço antes da saída do país de origem.

 

Corujada: A nighttime owl watching session, to be arranged on site according to the best nights and times.

Transporte: Automóvel e combustível incluso durante toda a expedição, incluindo também o transfer na chegada e partida.

 

NÃO INCLUSO
Para sua clareza, é importante saber que não disponibilizamos equipamentos de observação e fotografia (como binóculos, câmeras, etc.). Recomendamos que traga os seus, caso possua. Além disso, bebidas alcoólicas não estão inclusas.

  • 1 - É importante ressaltar que o roteiro apresentado aqui é uma sugestão, que pode ser personalizada de acordo com a lista e as necessidades de cada cliente;
  • 2 - As corujadas exigem dedicação e disponibilidade durante o período noturno, por isso, quando houver corujada, a atividade de obs de aves poderá ser iniciada mais tarde na manhã seguinte;
  • 3 - Quando houver necessidade de chegada durante a madrugada, a atividade poderá ser iniciada mais tarde no dia seguinte;
  • 4 – Hospedagem: o valor para duas pessoas considera hospedagem em quarto duplo a ser compartilhado entre os membros da expedição. Para três pessoas, consideramos hospedagem em quarto triplo a ser compartilhado entre os membros da expedição. No caso de quatro pessoas, serão disponibilizados dois quartos duplos. Caso haja interesse em quarto individual, consulte valores e condições adicionais.
  • 5 – Este pacote oferece 8 dias completos de expedição especializada em observação de aves na Floresta Nacional de Carajás – Parauapebas/PA, mais o dia da chegada e o dia de partida, ou seja, um total de 10 dias. Caso queira realizar sua expedição em menos ou mais dias, entre em contato para tours personalizados. 

We understand that unforeseen circumstances can arise, so we strive to offer the best alternatives. Our cancellation policy complies with EMBRATUR Normative Resolution No. 161:

 

  • Até 30 dias antes do início: Devolução de 90% do valor total.
  • Entre 29 e 21 dias antes do início: Devolução de 80% do valor total.
  • Entre 20 e 7 dias antes do início: Devolução de 50% do valor total.
  • Menos de 7 dias antes do início: Sem devolução.

 

To cancel: please notify us by email at parabirdingtour@contato.com or WhatsApp: (91) 98575-0478

 

Rescheduling: If you need to change the date of your trip, rescheduling will be done according to the availability of the company and the customer, seeking the best solution for both. There may be an additional cost to cover the agency's losses due to the change of date.

You must be aware of the possible risks and follow your guide's instructions. This disclaimer is intended to ensure your safety and satisfaction.

 

Possible Risks:

In nature activities, there is always the possibility of:

  • Loss of personal belongings
  • Sprains, trips, and falls
  • Sightings of and contact with venomous animals
  • Minor abrasions and scratches
  • Heatstroke
  • Insect bites and allergies
  • Adverse weather conditions
  • Serious or very serious injuries (in case of non-compliance with guidelines)

 

Essential guidelines for your adventure:

  • Clothing:
    • Use roupas em tons neutros (preferencialmente verde) para não espantar os animais;
    • Vista camisas de manga comprida, calça e sapatos fechados para evitar picadas de insetos na floresta;
    • Traga roupas leves como shorts e camisetas para os horários de descanso – aqui não faz frio;
  • Safety:
    • É obrigatório o uso de perneiras e equipamentos de segurança específicos, quando necessário, conforme orientação do guia;
    • Siga atentamente todas as orientações do seu guia. Ele é seu especialista em segurança e observação;
    • Em caso de mal-estar durante a atividade, avise imediatamente o guia para que possamos tomar as medidas necessárias;
  • Health and Comfort:
    • Beba bastante água durante as caminhadas para se manter hidratado;
    • Recomendamos o uso de chapéu, protetor solar e repelente;
    • Considere trazer banquinhos portáteis para descanso nas trilhas;
  • Climate and Equipment:
    • Ande sempre com uma capa de chuva ou sacos plásticos para proteger seus equipamentos das chuvas surpresas, comuns na região;
  • Wildlife Observation:
    • Nossas equipes se dedicam ao máximo para encontrar as espécies, mas por se tratarem de animais em vida livre, não há garantia de avistamento. As listas fornecidas são baseadas em nossos registros anteriores e experiência na região.

 

Important Rules:

  • Crianças só podem participar se acompanhadas pelos pais ou responsáveis.
  • Não é permitido o consumo de bebidas alcoólicas e cigarro durante a atividade.
  • A atividade poderá ser interrompida em caso de condições climáticas adversas que comprometam a segurança.
en_USEN